Sahir Ludhianvi shayari – Mere Geet Tumhare Hain
अब तक मेरे गीतों में उम्मीद भी थी पसपाई भी
मौत के क़दमों की आहट भी, जीवन की अंगड़ाई भी
मुस्तकबिल की किरणें भी थीं, हाल की बोझल ज़ुल्मत भी
तूफानों का शोर भी था और ख्वाबों की शहनाई भी
आज से मैं अपने गीतों में आतश–पारे भर दूंगा
मद्धम लचकीली तानों में जीवन–धारे भर दूंगा
जीवन के अंधियारे पथ पर मशअल लेकर निकलूंगा
धरती के फैले आँचल में सुर्ख सितारे भर दूंगा
आज से ऐ मज़दूर-किसानों ! मेरे राग तुम्हारे हैं
फ़ाकाकश इंसानों ! मेरे जोग बिहाग तुम्हारे हैं
जब तक तुम भूके-नंगे हो, ये शोले खामोश न होंगे
जब तक बे-आराम हो तुम, ये नगमें राहत कोश न होंगे
मुझको इसका रंज नहीं है लोग मुझे फ़नकार न मानें
फ़िक्रों-सुखन के ताजिर मेरे शे’रों को अशआर न मानें
मेरा फ़न, मेरी उम्मीदें, आज से तुमको अर्पन हैं
आज से मेरे गीत तुम्हारे दुःख और सुख का दर्पन हैं
तुम से कुव्वत लेकर अब मैं तुमको राह दिखाऊँगा
तुम परचम लहराना साथी, मैं बरबत पर गाऊंगा
आज से मेरे फ़न का मकसद जंजीरें पिघलाना है
आज से मैं शबनम के बदले अंगारे बरसाऊंगा
Sahir Ludhianvi Poetry – Mere Geet Tumhare Hain
ab tak mere giiton men ummiid bhii thii pasapaaii bhii
maut ke kdamon kii aahat bhii, jiivan kii angadaaii bhii
mustakabil kii kiranen bhii thiin, haal kii bojhal julmat bhii
toofaanon kaa shor bhii thaa aur khvaabon kii shahanaaii bhii
aaj se main apane giiton men aatash–paare bhar doongaa
maddham lachakiilii taanon men jiivan–dhaare bhar doongaa
jiivan ke andhiyaare path par mashaal lekar nikaloongaa
dharatii ke faile aanchal men surkh sitaare bhar doongaa
aaj se ai majdoor-kisaanon ! mere raag tumhaare hain
faakaakash insaanon ! mere jog bihaag tumhaare hain
jab tak tum bhooke-nange ho, ye shole khaamosh n honge
jab tak be-aaraam ho tum, ye nagamen raahat kosh n honge
mujhako isakaa ranj nahiin hai log mujhe fnakaar n maanen
fikron-sukhan ke taajir mere she’ron ko ashaar n maanen
meraa fn, merii ummiiden, aaj se tumako arpan hain
aaj se mere giit tumhaare duhkh aur sukh kaa darpan hain
tum se kuvvat lekar ab main tumako raah dikhaaoongaa
tum paracham laharaanaa saathii, main barabat par gaaoongaa
aaj se mere fn kaa makasad janjiiren pighalaanaa hai
aaj se main shabanam ke badale angaare barasaaoongaa
Sahir Ludhianvi– Mere Geet Tumhare Hain (in Urdu)
اَبَ تَکَ میرے گِیتوں میں اُمِّیدَ بھِی تھِی پَسَپائی بھِی
مَوتَ کے قَدَموں کِی آہَٹَ بھِی، جِیوَنَ کِی اَںگَڑائی بھِی
مُسْتَکَبِلَ کِی کِرَنیں بھِی تھِیں، ہالَ کِی بوجھَلَ زُلْمَتَ بھِی
تُوپھانوں کا شورَ بھِی تھا اَورَ کھْوابوں کِی شَہَنائی بھِی
آجَ سے مَیں اَپَنے گِیتوں میں آتَشَ–پارے بھَرَ دُوںگا
مَدّھَمَ لَچَکِیلِی تانوں میں جِیوَنَ–دھارے بھَرَ دُوںگا
جِیوَنَ کے اَںدھِیارے پَتھَ پَرَ مَشاَلَ لیکَرَ نِکَلُوںگا
دھَرَتِی کے پھَیلے آںچَلَ میں سُرْکھَ سِتارے بھَرَ دُوںگا
آجَ سے اَے مَزَدُورَ-کِسانوں ! میرے راگَ تُمْہارے ہَیں
فاکاکَشَ اِںسانوں ! میرے جوگَ بِہاگَ تُمْہارے ہَیں
جَبَ تَکَ تُمَ بھُوکے-نَںگے ہو، یے شولے کھاموشَ نَ ہوںگے
جَبَ تَکَ بے-آرامَ ہو تُمَ، یے نَگَمیں راہَتَ کوشَ نَ ہوںگے
مُجھَکو اِسَکا رَںجَ نَہِیں ہَے لوگَ مُجھے فَنَکارَ نَ مانیں
فِکْروں-سُکھَنَ کے تاجِرَ میرے شے’روں کو اَشَآرَ نَ مانیں
میرا فَنَ، میرِی اُمِّیدیں، آجَ سے تُمَکو اَرْپَنَ ہَیں
آجَ سے میرے گِیتَ تُمْہارے دُہکھَ اَورَ سُکھَ کا دَرْپَنَ ہَیں
تُمَ سے کُوَّتَ لیکَرَ اَبَ مَیں تُمَکو راہَ دِکھاءاُوںگا
تُمَ پَرَچَمَ لَہَرانا ساتھِی، مَیں بَرَبَتَ پَرَ گاءاُوںگا
آجَ سے میرے فَنَ کا مَکَسَدَ جَںجِیریں پِگھَلانا ہَے
آجَ سے مَیں شَبَنَمَ کے بَدَلے اَںگارے بَرَساءاُوںگا
Sahir Ludhianvi– Mere Geet Tumhare Hain (in Punjabi)
ਅਬ ਤਕ ਮੇਰੇ ਗੀਤੋੰ ਮੇੰ ਉਮ੍ਮੀਦ ਭੀ ਥੀ ਪਸਪਾਈ ਭੀ
ਮੌਤ ਕੇ ਕਦਮੋੰ ਕੀ ਆਹਟ ਭੀ, ਜੀਵਨ ਕੀ ਅੰਗਡਾਈ ਭੀ
ਮੁਸ੍ਤਕਬਿਲ ਕੀ ਕਿਰਣੇੰ ਭੀ ਥੀੰ, ਹਾਲ ਕੀ ਬੋਝਲ ਜੁਲ੍ਮਤ ਭੀ
ਤੂਫਾਨੋੰ ਕਾ ਸ਼ੋਰ ਭੀ ਥਾ ਔਰ ਖ੍ਵਾਬੋੰ ਕੀ ਸ਼ਹਨਾਈ ਭੀ
ਆਜ ਸੇ ਮੈੰ ਅਪਨੇ ਗੀਤੋੰ ਮੇੰ ਆਤਸ਼–ਪਾਰੇ ਭਰ ਦੂੰਗਾ
ਮਦ੍ਧਮ ਲਚਕੀਲੀ ਤਾਨੋੰ ਮੇੰ ਜੀਵਨ–ਧਾਰੇ ਭਰ ਦੂੰਗਾ
ਜੀਵਨ ਕੇ ਅੰਧਿਯਾਰੇ ਪਥ ਪਰ ਮਸ਼ਅਲ ਲੇਕਰ ਨਿਕਲੂੰਗਾ
ਧਰਤੀ ਕੇ ਫੈਲੇ ਆਚਲ ਮੇੰ ਸੁਰ੍ਖ ਸਿਤਾਰੇ ਭਰ ਦੂੰਗਾ
ਆਜ ਸੇ ਐ ਮਜਦੂਰ-ਕਿਸਾਨੋੰ ! ਮੇਰੇ ਰਾਗ ਤੁਮ੍ਹਾਰੇ ਹੈੰ
ਫਾਕਾਕਸ਼ ਇੰਸਾਨੋੰ ! ਮੇਰੇ ਜੋਗ ਬਿਹਾਗ ਤੁਮ੍ਹਾਰੇ ਹੈੰ
ਜਬ ਤਕ ਤੁਮ ਭੂਕੇ-ਨੰਗੇ ਹੋ, ਯੇ ਸ਼ੋਲੇ ਖਾਮੋਸ਼ ਨ ਹੋੰਗੇ
ਜਬ ਤਕ ਬੇ-ਆਰਾਮ ਹੋ ਤੁਮ, ਯੇ ਨਗਮੇੰ ਰਾਹਤ ਕੋਸ਼ ਨ ਹੋੰਗੇ
ਮੁਝਕੋ ਇਸਕਾ ਰੰਜ ਨਹੀੰ ਹੈ ਲੋਗ ਮੁਝੇ ਫਨਕਾਰ ਨ ਮਾਨੇੰ
ਫਿਕ੍ਰੋੰ-ਸੁਖਨ ਕੇ ਤਾਜਿਰ ਮੇਰੇ ਸ਼ੇ’ਰੋੰ ਕੋ ਅਸ਼ਆਰ ਨ ਮਾਨੇੰ
ਮੇਰਾ ਫਨ, ਮੇਰੀ ਉਮ੍ਮੀਦੇੰ, ਆਜ ਸੇ ਤੁਮਕੋ ਅਰ੍ਪਨ ਹੈੰ
ਆਜ ਸੇ ਮੇਰੇ ਗੀਤ ਤੁਮ੍ਹਾਰੇ ਦੁਃਖ ਔਰ ਸੁਖ ਕਾ ਦਰ੍ਪਨ ਹੈੰ
ਤੁਮ ਸੇ ਕੁਵ੍ਵਤ ਲੇਕਰ ਅਬ ਮੈੰ ਤੁਮਕੋ ਰਾਹ ਦਿਖਾਊਗਾ
ਤੁਮ ਪਰਚਮ ਲਹਰਾਨਾ ਸਾਥੀ, ਮੈੰ ਬਰਬਤ ਪਰ ਗਾਊੰਗਾ
ਆਜ ਸੇ ਮੇਰੇ ਫਨ ਕਾ ਮਕਸਦ ਜੰਜੀਰੇੰ ਪਿਘਲਾਨਾ ਹੈ
ਆਜ ਸੇ ਮੈੰ ਸ਼ਬਨਮ ਕੇ ਬਦਲੇ ਅੰਗਾਰੇ ਬਰਸਾਊੰਗਾ
Sahir Ludhianvi shayari, Sahir Ludhianvi quotes in hindi, Sahir Ludhianvi poems, motivational shayari of Sahir Ludhianvi, Sahir Ludhianvi motivational poem, Sahir Ludhianvi muktak, Sahir Ludhianvi ki ghazal